
Emballage d’un téléviseur.
Envoyé par MonsieurSeb.

Emballage d’un téléviseur.
Envoyé par MonsieurSeb.
Categories: Emballages et modes d'emploi

Emballage d’une boîte de biscuits « sans laitier ».
Trouvé par Jacqueline.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses


Boîte de bonbons.
Envoi de Johanne C.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses

Envoi d’Éric P.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses

Emballage de ciseaux à bois. Envoi de Pierre D.
Categories: Emballages et modes d'emploi
Emballage d’une paire d’écouteurs. Contribution de Johanne.

J’en profite pour vous dire que je reçois bien toutes vos contributions au Bêtisier, mais que j’ai pris du retard… Les bêtises que vous avez trouvées sont dans le cercle d’attente. Ça peut prendre du temps, mais elles apparaîtront sur le site. Au pire, si ça traîne trop à votre goût, vous pouvez me le signifier gentiment (mais pas de gros mots, je suis une personne très sensible).
Categories: Emballages et modes d'emploi
Categories: Emballages et modes d'emploi
Categories: Emballages et modes d'emploi
Un étui à iPod pour faire du sport, de la compagnie Marware, s’est avéré une mine d’or de mauvaises traductions. Merci à Jules pour cet envoi :





Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses
Voici quelques nouvelles bêtises que vous avez trouvées sur des produits de consommation. D’abord, des bonnes cérises (envoi de Mathieu S.) :

Une belle invention pour mêler ses cartes ET la personne qui lit ce qu’il y a d’écrit sur la boîte (un envoi de Marie-Pierre) :

Et une autre étiquette de vêtement qui laisse perplexe, cette fois pour un bikini présentant un… risque d’hémorragie (envoi de PY) :


(Pour envoyer une bêtise que vous avez trouvée, cliquez ici).
Categories: Emballages et modes d'emploi · Ortaugraffe · Traductions douteuses

Trouvé par Dan dans le manuel accompagnant une carte-mémoire Sony.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses

Étiquette de vêtement. Envoyé par Mélamine.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses

Emballage d’un paquet de serviettes de table. Trouvé par Olivier, dans un Sushi Bar à Montréal Montréac.
Categories: 2007 · Emballages et modes d'emploi · Ortaugraffe



Horrible (et hilarante) traduction apparaissant sur la boîte d’un foyer extérieur, acheté par les Lapierre dans un Home Depot d’Ottawa. Le côté anglais de la boîte est juste ici si vous voulez comparer.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses
mais en doucheur…

Étiquette de bière indienne Cheetah. Trouvé par Martin.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Ortaugraffe


Mode d’emploi d’une mijoteuse. Envoyé par Johanne.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses
Categories: 2007 · Double sens · Emballages et modes d'emploi · Photos bêtes
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses

Bottes pour la pêche. Envoyé par Simon B.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses

Sachet de soupe Ramen. Envoyé par Sébastien L.
Voir aussi : la saveur de l’Orientale.
Categories: Emballages et modes d'emploi
Graine : pénis, bitte, biroute (Source: Glossaire québécois)



Sachet de « graines » acheté en France. Envoyé par Sébastien L.
Categories: Emballages et modes d'emploi

Instructions pour des stores achetés chez Bouclair.
Envoyé par Jean-Pierre.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses

Bouteille de Midori. Photo prise et envoyée au Bêtisier par Martine.
Categories: Emballages et modes d'emploi

Dans l’emballage d’un jeu d’échecs. Envoyé par Emily.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses

Circulaire de Bureau en gros. Envoyé par Emily.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses


Emballage de bonbons Skittles. Envoyé par Emily.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Sexe

Boîte d’un jeu de course. Envoyé par Guillaume B.
Categories: Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses

Emballage de suce pour bébé. Envoyé par Alex G., qui qualifie la traduction de « probablement la pire de toute l’histoire de la race humaine, rien de moins ».
Categories: Absurdités · Emballages et modes d'emploi · Traductions douteuses